Schmolck, B., & Blasius, J. (1779). Jesu benedicente! Rozkosse Domu Božjho, To gest: Arie, na wssecka Ewangelia Nedělnj y Swátečnj, kteréž se w Cýrkwjch Páně, celého Roku, we dni Nedělnj a Swátečnj, welmi přjhodně, a vžitečně, před čtenim Sw. Ewangelia v Oltáře, w Chrámě, [y doma také] zpjwati mohau ; Neyprwé z Německého Gazyku, do čistěgssj Slowenčiny. W Presspurku ; a Kossicech: v Jana Michala Landerera.
Chicago Style CitationSchmolck, Benjamin, and Ján Blasius. Jesu Benedicente! Rozkosse Domu Božjho, To Gest: Arie, Na Wssecka Ewangelia Nedělnj Y Swátečnj, Kteréž Se W Cýrkwjch Páně, Celého Roku, We Dni Nedělnj a Swátečnj, Welmi Přjhodně, a Vžitečně, Před čtenim Sw. Ewangelia V Oltáře, W Chrámě, [y Doma Také] Zpjwati Mohau ; Neyprwé Z Německého Gazyku, Do čistěgssj Slowenčiny. W Presspurku ; a Kossicech: v Jana Michala Landerera, 1779.
MLA CitationSchmolck, Benjamin, and Ján Blasius. Jesu Benedicente! Rozkosse Domu Božjho, To Gest: Arie, Na Wssecka Ewangelia Nedělnj Y Swátečnj, Kteréž Se W Cýrkwjch Páně, Celého Roku, We Dni Nedělnj a Swátečnj, Welmi Přjhodně, a Vžitečně, Před čtenim Sw. Ewangelia V Oltáře, W Chrámě, [y Doma Také] Zpjwati Mohau ; Neyprwé Z Německého Gazyku, Do čistěgssj Slowenčiny. W Presspurku ; a Kossicech: v Jana Michala Landerera, 1779.