Rosier, F. C. (1727). Süsse Bedancken Vom Tod Das ist Anmüthig- und zugleich ernsthaffte Betrachtungen über das unvermeidliche Gesätz des zeitlichen Tods: Anfänglich in Frantzösischer Sprach beschrieben durch den vortrefflichen und hochberühmten Herrn de la Serre, Königlich- Frantzösischen Geschicht-Schreibern; Anjetzo aber in die Teutsche Sprach übersetzt, auß vielen bewehrten Authoren vermehrt, und nach jedem Capitel, mit annehmlichen Versen gezieret. Cölln: Bey Servas Nöthen Buchhändlern an der hoher Schmid.
Chicago Style CitationRosier, Franz C. Süsse Bedancken Vom Tod Das Ist Anmüthig- Und Zugleich Ernsthaffte Betrachtungen über Das Unvermeidliche Gesätz Des Zeitlichen Tods: Anfänglich in Frantzösischer Sprach Beschrieben Durch Den Vortrefflichen Und Hochberühmten Herrn De La Serre, Königlich- Frantzösischen Geschicht-Schreibern; Anjetzo Aber in Die Teutsche Sprach übersetzt, Auß Vielen Bewehrten Authoren Vermehrt, Und Nach Jedem Capitel, Mit Annehmlichen Versen Gezieret. Cölln: Bey Servas Nöthen Buchhändlern an der hoher Schmid, 1727.
MLA CitationRosier, Franz C. Süsse Bedancken Vom Tod Das Ist Anmüthig- Und Zugleich Ernsthaffte Betrachtungen über Das Unvermeidliche Gesätz Des Zeitlichen Tods: Anfänglich in Frantzösischer Sprach Beschrieben Durch Den Vortrefflichen Und Hochberühmten Herrn De La Serre, Königlich- Frantzösischen Geschicht-Schreibern; Anjetzo Aber in Die Teutsche Sprach übersetzt, Auß Vielen Bewehrten Authoren Vermehrt, Und Nach Jedem Capitel, Mit Annehmlichen Versen Gezieret. Cölln: Bey Servas Nöthen Buchhändlern an der hoher Schmid, 1727.