(1838). Nowá Pjseň, o naramnem Sněhu w Ruské zemi, a o strassném Ohni w Mosskwě, kdežto nyněgssjho Roku 1838. tak mnoho Sněhu napadlo, že w Dědinách zárowen s střechami byl. Pak wypuk w městě Mosskwy tak strassný oheň, že w celém Městě ani gedného obydlj nepuzůstalo, poněwadž wssecky takrka ze dřewa stawěny gsau, při temž mnoho lidu djlem zymau, djlem ohněm o žiwot přissli, též y Cysarská Rezydency celá w prach a popel obrácená gest: Poslechněte ó křesťané! [Skalica?]: [Fr. X. Škarnicl a synové?].
Chicago Style CitationNowá Pjseň, O Naramnem Sněhu W Ruské Zemi, a O Strassném Ohni W Mosskwě, Kdežto Nyněgssjho Roku 1838. Tak Mnoho Sněhu Napadlo, že W Dědinách Zárowen S Střechami Byl. Pak Wypuk W Městě Mosskwy Tak Strassný Oheň, že W Celém Městě Ani Gedného Obydlj Nepuzůstalo, Poněwadž Wssecky Takrka Ze Dřewa Stawěny Gsau, Při Temž Mnoho Lidu Djlem Zymau, Djlem Ohněm O žiwot Přissli, Též Y Cysarská Rezydency Celá W Prach a Popel Obrácená Gest: Poslechněte ó Křesťané! [Skalica?]: [Fr. X. Škarnicl a synové?], 1838.
MLA CitationNowá Pjseň, O Naramnem Sněhu W Ruské Zemi, a O Strassném Ohni W Mosskwě, Kdežto Nyněgssjho Roku 1838. Tak Mnoho Sněhu Napadlo, že W Dědinách Zárowen S Střechami Byl. Pak Wypuk W Městě Mosskwy Tak Strassný Oheň, že W Celém Městě Ani Gedného Obydlj Nepuzůstalo, Poněwadž Wssecky Takrka Ze Dřewa Stawěny Gsau, Při Temž Mnoho Lidu Djlem Zymau, Djlem Ohněm O žiwot Přissli, Též Y Cysarská Rezydency Celá W Prach a Popel Obrácená Gest: Poslechněte ó Křesťané! [Skalica?]: [Fr. X. Škarnicl a synové?], 1838.