Rancé, A. d., & Seiz, N. A. (1753). Des Hochwürdigen und gottseligen Herrn ARMANDI JOANNIS DE RANCE, Abbtens und Reformators des Closters J. L. Frauen zu la Trappe Cistercienser Ordens, Auslegung der Regul Des Heil. BENEDICTI Nach dem wahren Geist, das ist, nach der eigentlichen Meinung dises heligen Vatters. Aus dem Frantzösischen ins Deutsche übersetzt Duch Einen Priester Ord. S. Benedicti. Augspurg: Verlegts Matthäus Rieger Buchhandler.
Chicago Style CitationRancé, Armand-Jean de, and Nicolaus Antonius Seiz. Des Hochwürdigen Und Gottseligen Herrn ARMANDI JOANNIS DE RANCE, Abbtens Und Reformators Des Closters J. L. Frauen Zu La Trappe Cistercienser Ordens, Auslegung Der Regul Des Heil. BENEDICTI Nach Dem Wahren Geist, Das Ist, Nach Der Eigentlichen Meinung Dises Heligen Vatters. Aus Dem Frantzösischen Ins Deutsche übersetzt Duch Einen Priester Ord. S. Benedicti. Augspurg: Verlegts Matthäus Rieger Buchhandler, 1753.
MLA CitationRancé, Armand-Jean de, and Nicolaus Antonius Seiz. Des Hochwürdigen Und Gottseligen Herrn ARMANDI JOANNIS DE RANCE, Abbtens Und Reformators Des Closters J. L. Frauen Zu La Trappe Cistercienser Ordens, Auslegung Der Regul Des Heil. BENEDICTI Nach Dem Wahren Geist, Das Ist, Nach Der Eigentlichen Meinung Dises Heligen Vatters. Aus Dem Frantzösischen Ins Deutsche übersetzt Duch Einen Priester Ord. S. Benedicti. Augspurg: Verlegts Matthäus Rieger Buchhandler, 1753.