APA Citation

Gérard, J. (1540). LA BIBLE EN LA QVELLE SONT. CONTENVS TOVS LES LIVRES CANONIques, de la sainte escripture, tant du vieil que du nouueau testament: [et] pareillement les Apocryphes: Le tout translate en langue francoise, auec diligente collation: non seullement aux anciens [et] fideles exemplaires, mais außi a l'original [et] signamnent des canoniques. [s.l.: s.n.].

Chicago Style Citation

Gérard, Jean. LA BIBLE EN LA QVELLE SONT. CONTENVS TOVS LES LIVRES CANONIques, De La Sainte Escripture, Tant Du Vieil Que Du Nouueau Testament: [et] Pareillement Les Apocryphes: Le Tout Translate En Langue Francoise, Auec Diligente Collation: Non Seullement Aux Anciens [et] Fideles Exemplaires, Mais Außi a L'original [et] Signamnent Des Canoniques. [s.l.: s.n.], 1540.

MLA Citation

Gérard, Jean. LA BIBLE EN LA QVELLE SONT. CONTENVS TOVS LES LIVRES CANONIques, De La Sainte Escripture, Tant Du Vieil Que Du Nouueau Testament: [et] Pareillement Les Apocryphes: Le Tout Translate En Langue Francoise, Auec Diligente Collation: Non Seullement Aux Anciens [et] Fideles Exemplaires, Mais Außi a L'original [et] Signamnent Des Canoniques. [s.l.: s.n.], 1540.

Warning: These citations may not always be 100% accurate.