Estienne, H. (1565). TRAICTE DE LA CONformité du language François auec le Grec: Diuisé en trois liures, do[n]t les deux premiers traictent des manieres, de parler co[n]formes: le troisieme contient plusieurs mots François, les vns pris du Grec entierement, les autres en partie: c'est à dire, en ayans retenu quelques lettres par lesquelles on peut remarquer leur etymologie. AVEC VNE PREFACE REmonstrant quelque partie du desordre [et] abus qui se commet auiourdhuy en l'vsage de la langue Françoise. [Genève]: Henri Estiene.
Chicago Style CitationEstienne, Henri. TRAICTE DE LA CONformité Du Language François Auec Le Grec: Diuisé En Trois Liures, Do[n]t Les Deux Premiers Traictent Des Manieres, De Parler Co[n]formes: Le Troisieme Contient Plusieurs Mots François, Les Vns Pris Du Grec Entierement, Les Autres En Partie: C'est à Dire, En Ayans Retenu Quelques Lettres Par Lesquelles On Peut Remarquer Leur Etymologie. AVEC VNE PREFACE REmonstrant Quelque Partie Du Desordre [et] Abus Qui Se Commet Auiourdhuy En L'vsage De La Langue Françoise. [Genève]: Henri Estiene, 1565.
MLA CitationEstienne, Henri. TRAICTE DE LA CONformité Du Language François Auec Le Grec: Diuisé En Trois Liures, Do[n]t Les Deux Premiers Traictent Des Manieres, De Parler Co[n]formes: Le Troisieme Contient Plusieurs Mots François, Les Vns Pris Du Grec Entierement, Les Autres En Partie: C'est à Dire, En Ayans Retenu Quelques Lettres Par Lesquelles On Peut Remarquer Leur Etymologie. AVEC VNE PREFACE REmonstrant Quelque Partie Du Desordre [et] Abus Qui Se Commet Auiourdhuy En L'vsage De La Langue Françoise. [Genève]: Henri Estiene, 1565.