APA Citation

Qing Gaozong, Amiot, J. M., Guignes, J. d., Lacombe, J., & Didot, F. A. (1770). ÉLOGE DE LA VILLE DE MOUKDEN ET DE SES ENVIRONS; POEME COMPOSÉ par KIEN-LONG, EMPEREUR de la Chine [et] de la Tartarie, actuellement régnant. ACCOMPAGNÉ de Notes curieuses sur la Géographie, sur l'Histoire naturelle de la Tartarie Orientale, & sur les anciens usages des Chinois; composées par les Editeurs Chinois & Tartares. ON y a joint une Piece de Vers sur le THÉ, coposée par le même Empereur. TRADUIT EN FRANÇOIS Par le P. AMIOT, Missionnaire à Péking; Et publié par M. DEGUIGNES.

Chicago Style Citation

Qing Gaozong, Joseph Marie Amiot, Joseph de Guignes, Jacques Lacombe, and François Ambroise Didot. ÉLOGE DE LA VILLE DE MOUKDEN ET DE SES ENVIRONS; POEME COMPOSÉ Par KIEN-LONG, EMPEREUR De La Chine [et] De La Tartarie, Actuellement Régnant. ACCOMPAGNÉ De Notes Curieuses Sur La Géographie, Sur L'Histoire Naturelle De La Tartarie Orientale, & Sur Les Anciens Usages Des Chinois; Composées Par Les Editeurs Chinois & Tartares. ON Y a Joint Une Piece De Vers Sur Le THÉ, Coposée Par Le Même Empereur. TRADUIT EN FRANÇOIS Par Le P. AMIOT, Missionnaire à Péking; Et Publié Par M. DEGUIGNES. 1770.

MLA Citation

Qing Gaozong, et al. ÉLOGE DE LA VILLE DE MOUKDEN ET DE SES ENVIRONS; POEME COMPOSÉ Par KIEN-LONG, EMPEREUR De La Chine [et] De La Tartarie, Actuellement Régnant. ACCOMPAGNÉ De Notes Curieuses Sur La Géographie, Sur L'Histoire Naturelle De La Tartarie Orientale, & Sur Les Anciens Usages Des Chinois; Composées Par Les Editeurs Chinois & Tartares. ON Y a Joint Une Piece De Vers Sur Le THÉ, Coposée Par Le Même Empereur. TRADUIT EN FRANÇOIS Par Le P. AMIOT, Missionnaire à Péking; Et Publié Par M. DEGUIGNES. 1770.

Warning: These citations may not always be 100% accurate.