Schlüssel zur Polnischen vnd Teutschen Sprache
Das ist: Rechte gründliche Anleitung, wie nicht allein ein Teutscher die Polnische, Sondern auch, wie ein Pole die Teutsche Spracht, leichter vnd eher lesen, verstehen, reden vnd schreiben lernen könne. Klucz do Polskiego y Niemieckiego Jezyka, To jest: Gruntowna nauká, Jako sie nie tylko Niemiec Polskiego, Ale jáko sie y Polak Niemieckiego jezyká, kátwiey y rychley cžytać, zrozumieć, mowić y pisáć náucžyć może. Allen jungen Knaben, so in Polenziehen: Wie auch denen, so hienein nicht kossien können, alle vnd jede Sachen im Handel vnd Wandel Polnisch zuverstehen vnd außzusprechen, zu nothwendigem vnd nützlichem Brauch verfertiget

Main Author: Roter, Jeremias
Format: Books
Language: German
Polish
Published: Zu Breßlaw : Druckts vnd Verlegts Geurg Bawmann 1638
Subjects:
Online Access: Digitalizovaný exemplář bavorské knihovny
Item Description: Výzdoba: Titulní strana tištěna červeně a černě, vlysy, iniciály, viněty, dřevořez v textu (znak)
Note (binding): Kožená vazba, dřevěné desky, hovězina se slepotiskem v rámcích, na přední desce postava Krista (Salvater), na zadní straně hlavičky bez legend, defektní mosazné spony, hřbet natřený bílou barvou
Physical Description: viii, A-P8 [128] listů ; 8°
Books
LEADER 02182nam a2200349 a 4500
001 mzk03001073314
003 CZ BrMZK
005 20110908135240.0
007 ta
008 090701s1638 pl fr|||||00| ||gerod
040 |a BOA001  |b cze 
041 0 |a ger  |a pol 
072 7 |a 094  |x Staré tisky  |2 Konspekt  |9 12 
080 |a (0.068)094  |2 MRF 
100 1 |a Roter, Jeremias  |4 aut 
245 1 0 |a Schlüssel zur Polnischen vnd Teutschen Sprache :  |b Das ist: Rechte gründliche Anleitung, wie nicht allein ein Teutscher die Polnische, Sondern auch, wie ein Pole die Teutsche Spracht, leichter vnd eher lesen, verstehen, reden vnd schreiben lernen könne. Klucz do Polskiego y Niemieckiego Jezyka, To jest: Gruntowna nauká, Jako sie nie tylko Niemiec Polskiego, Ale jáko sie y Polak Niemieckiego jezyká, kátwiey y rychley cžytać, zrozumieć, mowić y pisáć náucžyć może. Allen jungen Knaben, so in Polenziehen: Wie auch denen, so hienein nicht kossien können, alle vnd jede Sachen im Handel vnd Wandel Polnisch zuverstehen vnd außzusprechen, zu nothwendigem vnd nützlichem Brauch verfertiget /  |c Durch Jeremiam Roterum, Glog. Colleg. der Schul bey S. M. M. in Breßlaw 
260 |a Zu Breßlaw :  |b Druckts vnd Verlegts Geurg Bawmann,  |c 1638 
300 |a viii, A-P8 [128] listů ;  |c 8° 
500 |a Výzdoba: Titulní strana tištěna červeně a černě, vlysy, iniciály, viněty, dřevořez v textu (znak) 
546 |a Německý a polský text 
563 |a Kožená vazba, dřevěné desky, hovězina se slepotiskem v rámcích, na přední desce postava Krista (Salvater), na zadní straně hlavičky bez legend, defektní mosazné spony, hřbet natřený bílou barvou 
655 7 |a staré tisky  |7 fd422076  |2 czenas 
856 4 2 |u http://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10588954.html  |z Digitalizovaný exemplář bavorské knihovny 
903 |a RP 
910 |a BOA001 
978 |b Baumann, Georg st. - vdova  |a Wrocław  |c 1638 
984 |a Vratislav  |b Polsko 
985 |a 1601-1650 
990 |a BK 
993 |a Y 
991 |k mzk 
996 6 |b 2610388332  |c CH-0004.398  |l stud. ST  |r Sklad / do 24 hodin  |n 0  |h Bib.IV.E.1.2.R.  |w 001083620  |x 9  |u 000010  |a 1  |e BOA001  |s P