Eine Unterhaltung der werthen Hochzeits-Gäste, oder: Hochzeits-Predigt von der Mausefalle
Format: | Books |
---|---|
Language: | German |
Published: |
[Místo vydání není známé] :
[nakladatel není známý]
[mezi 1790 a 1820?]
|
Subjects: | |
Item Description: |
Výzdoba: pod nadpisem mizející linka Na titulní straně nahoře průběžné rukopisné označení tisku v rámci konvolutu: 3. Na titulní straně dole rukopisná poznámka rukou s údajem o ceně: 3 x Text začíná na titulní straně List [1a]: In Namen des Fuchses, im Namen der Henne, || und im Namen aller alten Welber. || Variatio delectat. || Diese Worte so ich Eure Lieb und Andacht || in lateinischer Sprache vorgetragen, habe ich || [...] List [2a]: habe; obschon sich die armen Thierlein auf das || sorgfältigste verbargen, und in ihren Löchern || [...] |
Note (with): |
Přívazek 2 k: Hochzeit-Regel |
Physical Description: |
4 nečíslované listy ; 8° (161 mm) |
Books
LEADER | 02075nam a2200493 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | mzk03001257884 | ||
003 | CZ BrMZK | ||
005 | 20220611105659.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 181211q17901820xx fr|||||00| ||gerod | ||
040 | |a BOA001 |b cze |e rda | ||
072 | 7 | |a 094.5 |x Tisky (19. století) |2 Konspekt |9 12 | |
080 | |a (0.068)098 |2 MRF | ||
080 | |a (0.068)094 |2 MRF | ||
080 | |a 392.51 |2 MRF | ||
080 | |a 82-91 |2 MRF | ||
080 | |a 808.51 |2 MRF | ||
245 | 0 | 5 | |a Eine Unterhaltung der werthen Hochzeits-Gäste, oder: Hochzeits-Predigt von der Mausefalle |
264 | 1 | |a [Místo vydání není známé] : |b [nakladatel není známý], |c [mezi 1790 a 1820?] | |
300 | |a 4 nečíslované listy ; |c 8° (161 mm) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a bez média |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a svazek |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Výzdoba: pod nadpisem mizející linka | ||
500 | |a Na titulní straně nahoře průběžné rukopisné označení tisku v rámci konvolutu: 3. | ||
500 | |a Na titulní straně dole rukopisná poznámka rukou s údajem o ceně: 3 x | ||
500 | |a Text začíná na titulní straně | ||
500 | |a List [1a]: In Namen des Fuchses, im Namen der Henne, || und im Namen aller alten Welber. || Variatio delectat. || Diese Worte so ich Eure Lieb und Andacht || in lateinischer Sprache vorgetragen, habe ich || [...] | ||
500 | |a List [2a]: habe; obschon sich die armen Thierlein auf das || sorgfältigste verbargen, und in ihren Löchern || [...] | ||
501 | |a Přívazek 2 k: Hochzeit-Regel | ||
650 | 0 | 7 | |a lidové čtení |7 ph122325 |2 czenas |
650 | 0 | 7 | |a svatba |7 ph126295 |2 czenas |
655 | 7 | |a kramářské tisky |7 fd119171 |2 czenas | |
655 | 7 | |a staré tisky |7 fd422076 |2 czenas | |
655 | 7 | |a projevy |7 fd133137 |2 czenas | |
740 | 0 | 2 | |a Diese Worte so ich Eure Lieb und Andacht |
910 | |a BOA001 | ||
978 | |b S.n. |a s.l. |c 1790-1820? | ||
985 | |a 1751-1800 | ||
985 | |a 1801-1850 | ||
990 | |a BK | ||
993 | |a Y | ||
991 | |k mzk | ||
994 | |a UP |l MZK03 |b 001257256 |m přívazek 2 |n záznam 1. díla (pro objednání pokračujte kliknutím) |