EL CORTESANO
Do francouzštiny bylo dílo přeloženo v r.1537 (přel. Jacques Colin, revize Est. Dolet), anglicky vyšlo dílo 1561
Main Author: | Castiglione, Baldassare, 1478-1529 |
---|---|
Other Authors: | Boscán, Juan, Almogaver, asi 1500-1544, Vega, Garcilaso de la, 1539-1616, Sylva, Miguel da, -1556, Palova de Almogavar, Gerónima, Nutius, Philippus, činný 16. století |
Format: | Analytical entry |
Language: | Spanish |
Published: |
En Anvers :
En casa de Philippo Nucio
1574
|
Subjects: | |
Item Description: |
Autor vyhledán v KVK. Na rubu titul. listu (f.A1b) tiskař k typografické úpravě kapitol, na f.2a-4a dedikace překladatele věnovaná doni Geronimě Palova de Almogavar), na f.4b-6b dedikace téže osobě od Garcilassa de la Vega, na f.7a-12b Castiglionova dedikace domu Miguelovi da Sylva, portugalskému humanistovi a diplomatu, v letech 1525-1541 biskupu ve Viseo (zemř.1556). Za vlastním textem (f.12b-247a) na f.247b(=Hh7b)-f.Hh10a obsah. -- Tištěno převážně antikvou, antikvová kurzíva méně. Často zrcadlo ztrácející se sazby. Signatury A-Gg⁸, Hh¹0 (f.Hh10b nepotištěno). Arabská foliace od f.A1a po f.Hh7b vevnějších horních rozích. Stránkové kustody, živá záhlaví, kapitoly římskými číslicemi. Verzály ve výši 2 řádků, dřevořezové konturové iniciály ve volném prostoru s rostlinnou výzdobou zalomené do 5-6 řádků. Na titulním listě dřevořezový signet 45 x 42 mm (v oválné kartuši krmí mládě na hnízdě, v oválu devíza "PIETAS HOMINI TVTISSIMA VIRTVS") Překladatel - významný španělský renesanční básník Juan de Boscán (kol.1500-1544). Jeho překlad Dvořana se stal pro své kvality srovnatelné s originálem jedním z nejlepších španělských prozaických děl 16. stol. BN Madrid (Garcilaso de le vega 1501-1536). Garcilaso de la Vega (1503, řidč.1504-1536) - viz Indice biográfico, 7, 3165) K autorovi, italskému politikovi a spisovateli (1478-1529) viz NBG 9, sl.109-100 První vydání španělského překladu - v r.1534 viz Palau nr.47955). První vydání, které dělí text na kapitoly - Salamanca 1540 (Palau nr.47957). První antverpské vydání - u Martina Nucia I. v r.1544 (Palau nr.47959) Philippus Nutius - nakladatel, tiskař a knihkupec působící v letech 1564-1586 v Antverpách (viz Rouzet, s.163). K signetu viz Vandeweghe-Op de Beeck, s.171, nr.10 (je to signet vdovy po Martinu Nutiovi I.) Rok vydání na titulním listě římskými číslicemi |
Note (citation/references): |
www(Karlsruher Virtueller Katalog) Graesse 2, s.66 BMC Short 16 Sp, s.45 neuvádí toto vydání (má antverpské vydání u vdovy Martina Nucia v r. 1561) Edizioni překlad neuvádí Palau y Dulcet nr. 47963 Catálogo colectivo 16, nr.1030 Adams C nr. 943 Peeters-Fontainas nr.228 |
Note (ownership history): |
Na titulním listě perem rkp exlibris knihovny jezuitského profesního domu u sv. Mikuláše na Malé Straně z roku 1733 ("Domus Professae S. J. Pragae Catalogo inscriptus 1733"). Na rubu titulního listu kulaté černé razítko Veřejné c.k. universitní knihovny (rakouský dvojhlavý orel a nápis REGIAE BIBLIOTH:ACAD:PRAGEN:) |
Note (binding): |
Světlá hladká pergamenová vazba, na hřbetě perem zkráceně titul a autor a stará signatura (?). Papírový štítek s částí dnešní platné signatury - "K.89" |
Physical Description: |
247 listů, 3 nečíslované listy ; 8° (14 cm) |
Summary: |
Do francouzštiny bylo dílo přeloženo v r.1537 (přel. Jacques Colin, revize Est. Dolet), anglicky vyšlo dílo 1561 |
Analytical entry
LEADER | 051890nam a2006130 450 | ||
---|---|---|---|
001 | stt20000000414 | ||
003 | CZ PrNK | ||
005 | 20160215111703.0 | ||
008 | 000117s1574 be e ||| | spa | ||
040 | |a ABA001 |b cze |e AACR2/DCRB | ||
072 | |a 094 |x Staré tisky |2 Konspekt |9 12 | ||
100 | 1 | |a Castiglione, Baldassare, |d 1478-1529 |7 jn20011024073 |4 aut | |
245 | 1 | |a EL CORTESANO / |c TRADVZIDO PORBOSCAN EN NVESTRO vulgar Castellano, nueuamente agora corregido | |
260 | |a En Anvers : |b En casa de Philippo Nucio, |c 1574 | ||
300 | |a 247 listů, 3 nečíslované listy ; |c 8° (14 cm) | ||
500 | |a Autor vyhledán v KVK. |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a Na rubu titul. listu (f.A1b) tiskař k typografické úpravě kapitol, na f.2a-4a dedikace překladatele věnovaná doni Geronimě Palova de Almogavar), na f.4b-6b dedikace téže osobě od Garcilassa de la Vega, na f.7a-12b Castiglionova dedikace domu Miguelovi da Sylva, portugalskému humanistovi a diplomatu, v letech 1525-1541 biskupu ve Viseo (zemř.1556). Za vlastním textem (f.12b-247a) na f.247b(=Hh7b)-f.Hh10a obsah. -- Tištěno převážně antikvou, antikvová kurzíva méně. Často zrcadlo ztrácející se sazby. Signatury A-Gg⁸, Hh¹0 (f.Hh10b nepotištěno). Arabská foliace od f.A1a po f.Hh7b vevnějších horních rozích. Stránkové kustody, živá záhlaví, kapitoly římskými číslicemi. Verzály ve výši 2 řádků, dřevořezové konturové iniciály ve volném prostoru s rostlinnou výzdobou zalomené do 5-6 řádků. Na titulním listě dřevořezový signet 45 x 42 mm (v oválné kartuši krmí mládě na hnízdě, v oválu devíza "PIETAS HOMINI TVTISSIMA VIRTVS") |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a Překladatel - významný španělský renesanční básník Juan de Boscán (kol.1500-1544). Jeho překlad Dvořana se stal pro své kvality srovnatelné s originálem jedním z nejlepších španělských prozaických děl 16. stol. |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a BN Madrid (Garcilaso de le vega 1501-1536). Garcilaso de la Vega (1503, řidč.1504-1536) - viz Indice biográfico, 7, 3165) |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a K autorovi, italskému politikovi a spisovateli (1478-1529) viz NBG 9, sl.109-100 |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a První vydání španělského překladu - v r.1534 viz Palau nr.47955). První vydání, které dělí text na kapitoly - Salamanca 1540 (Palau nr.47957). První antverpské vydání - u Martina Nucia I. v r.1544 (Palau nr.47959) |5 CZ-PrNK | ||
500 | |a Philippus Nutius - nakladatel, tiskař a knihkupec působící v letech 1564-1586 v Antverpách (viz Rouzet, s.163). K signetu viz Vandeweghe-Op de Beeck, s.171, nr.10 (je to signet vdovy po Martinu Nutiovi I.) Rok vydání na titulním listě římskými číslicemi |5 CZ-PrNK | ||
510 | 3 | |a www(Karlsruher Virtueller Katalog) | |
510 | 4 | |a Graesse 2, s.66 | |
510 | 4 | |a BMC Short 16 Sp, s.45 neuvádí toto vydání (má antverpské vydání u vdovy Martina Nucia v r. 1561) | |
510 | 4 | |a Edizioni překlad neuvádí | |
510 | 4 | |a Palau y Dulcet nr. 47963 | |
510 | 4 | |a Catálogo colectivo 16, nr.1030 | |
510 | 4 | |a Adams C nr. 943 | |
510 | 4 | |a Peeters-Fontainas nr.228 | |
520 | |a Do francouzštiny bylo dílo přeloženo v r.1537 (přel. Jacques Colin, revize Est. Dolet), anglicky vyšlo dílo 1561 | ||
561 | |a Na titulním listě perem rkp exlibris knihovny jezuitského profesního domu u sv. Mikuláše na Malé Straně z roku 1733 ("Domus Professae S. J. Pragae Catalogo inscriptus 1733"). Na rubu titulního listu kulaté černé razítko Veřejné c.k. universitní knihovny (rakouský dvojhlavý orel a nápis REGIAE BIBLIOTH:ACAD:PRAGEN:) |5 CZ-PrNK | ||
563 | |a Světlá hladká pergamenová vazba, na hřbetě perem zkráceně titul a autor a stará signatura (?). Papírový štítek s částí dnešní platné signatury - "K.89" |5 CZ-PrNK | ||
648 | |a 1551-1600 |7 ch460569 |2 czenas | ||
650 | 0 | |a belgická literatura (španělsky) |y 1551-1600 | |
650 | 0 | |a kurtuasie |z Itálie |y 1501-1550 | |
650 | 0 | |a výchova a vzdělávání |7 ph127419 |x panovníci |x šlechta |y 1501-1600 |2 czenas | |
650 | 0 | |a španělská literatura |7 ph127846 |y 1551-1600 |2 czenas | |
655 | |a prózy |7 fd133153 |y 1551-1600 |2 czenas | ||
700 | 1 | |a Boscán, Juan, |c Almogaver, |d asi 1500-1544 |4 trl |6 překladatel | |
700 | 1 | |a Vega, Garcilaso de la, |d 1539-1616 |7 ola2003165542 |4 dto |6 dedikátor | |
700 | 1 | |a Sylva, Miguel da, |d -1556 |7 jn20011024001 |4 dte |6 dedikant | |
700 | 1 | |a Palova de Almogavar, Gerónima |4 dte |6 dedikant | |
700 | 1 | |a Nutius, Philippus, |d činný 16. století |7 jn20011024194 |4 pbl |6 nakladatel | |
903 | |a RP | ||
910 | |a ABA001 |b 13 K 000089 | ||
982 | 2 | |a C.k. veřejná a universitní knihovna (Praha, Česko) |7 kn20050425042 |4 fmo |6 dřív. majitel |5 CZ-PrNK | |
982 | 2 | |a Jezuité. |b Česká provincie |7 ko20010087182 |4 fmo |6 dřív. majitel |5 CZ-PrNK | |
982 | 2 | |a Jezuitský profesní dům na Malé Straně |7 ko2009520686 |4 fmo |6 dřív. majitel |8 1733 |5 CZ-PrNK | |
984 | |a Antverpy |b Belgie | ||
990 | |a BK | ||
996 | |a 2 |b 1003289116 |c 13 K 000089 |l STUDOVNA ORST |r staré tisky |s O |w 001028774 |u 000010 |j NKC50 | ||
998 | |a http://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000000414&local_base=STT | ||
OAI | |a 000000414 |