Tento Spis nynij z knih swaté[ho] Jana Zlatovstého w český a německý yazyk přeložený, vkazuge co dobre[ho] dobrý a wěrný člowěk od Pána Boha nabýwá, když hodně Tělo a Krew Božij přigijmá. A yaká na hřijssného pomsta pro nehodnee přigijmánij přicházý

Main Author: Jan Zlatoústý, svatý, asi 347-407
Other Authors: Bydžovský, Pavel, 1496-1559, Sixt z Ottersdorfu, 1500-1583
Format: Analytical entry
Language: Czech
German
Published: [S.l. : s.n.] 1545
Subjects:
Item Description: tištěno gotikou
ozdobný rámeček titulního listu, konturové iniciály v rámečku, pletencové iniciály
Note (about content): Na rubu tit. l.: Vrozeneemu Panu Syxtowi z Ottersdorfu, Miesstieninu Starého města Pražského Mužy včenému, přijteli swému milému Kněz Pawel Bydžowský, Farář Kostela Swatýho Hawla, napřed gmenowaného Města, mnohé pozdrawenij wzkazuge. Bydžovský vzpomíná, že Sixt z Ottersdorfu přeložil z latiny do češtiny svatého Ignacia, učedlníka evangelisty sv. Jana. A já také příkladem vaším, chtěje lidu českému prospěti, jiného doktora totiž svatého Jana Zlatoústého některé částky z vobecných kázání na českú řeč sem přeložil, a aby i na řeč německau byly přeloženy zjednal jsem, i spolu tisknauti dal. -- Na l. b1 a dole: Der heilige Sant Johannes Guldenmundt in seiner gemein predig vber das ander Capitel Sant Mathei spricht also. -- Na konci česká a německá modlitba za krále Ferdinanda I. a jeho syny Maximiliána a Ferdinanda a celý rod habsburský
Note (citation/references): Knihopis,
Note (binding): Přívazek
Physical Description: [8] listů ; 4° (21 cm)
Analytical entry
Table of Contents:
  • Na rubu tit. l.: Vrozeneemu Panu Syxtowi z Ottersdorfu, Miesstieninu Starého města Pražského Mužy včenému, přijteli swému milému Kněz Pawel Bydžowský, Farář Kostela Swatýho Hawla, napřed gmenowaného Města, mnohé pozdrawenij wzkazuge. Bydžovský vzpomíná, že Sixt z Ottersdorfu přeložil z latiny do češtiny svatého Ignacia, učedlníka evangelisty sv. Jana. A já také příkladem vaším, chtěje lidu českému prospěti, jiného doktora totiž svatého Jana Zlatoústého některé částky z vobecných kázání na českú řeč sem přeložil, a aby i na řeč německau byly přeloženy zjednal jsem, i spolu tisknauti dal.
  • Na l. b1 a dole: Der heilige Sant Johannes Guldenmundt in seiner gemein predig vber das ander Capitel Sant Mathei spricht also.
  • Na konci česká a německá modlitba za krále Ferdinanda I. a jeho syny Maximiliána a Ferdinanda a celý rod habsburský